Termos de serviço
1. Geral
Os termos e condições gerais da Dani Schneider Interiors, doravante denominada GTC, aplicam-se a negócios de todos os tipos entre a designer de interiores Daniela Maciel Maria Schneider, Lerchenauer Straße 5, 80809, Munique (doravante Dani Schneider Interiors) e clientes (doravante o cliente ) que lhe são encaminhados devem utilizar os serviços do designer de interiores para efeitos de utilização pelo cliente. Estes termos e condições são parte integrante de todos os contratos celebrados entre Dani Schenider Interiors e o cliente. Os acordos que se desviem dos Termos e Condições Gerais só terão efeito se forem claramente identificados no momento da celebração do contrato. A aplicação dos termos e condições gerais do cliente está excluÃda.
2. Celebração de um contrato
Celebração do contrato
A apresentação dos serviços no site não é uma oferta juridicamente vinculativa, mas sim um convite à encomenda. Ao clicar no botão de encomenda, está a enviar uma oferta não vinculativa do designer de interiores.
O seu contrato é celebrado e confirmado quando o designer de interiores envia ao cliente a confirmação de pagamento de 50% do valor total indicado pelo designer de interiores no seu contrato de serviço. A confirmação do pagamento será enviada ao cliente por email.
A confirmação de recebimento do pedido ainda não constitui uma confirmação do pedido.
3. Prazos
Os prazos indicados no site são orientativos. Apesar da preparação e padronização cuidadosas, cada projeto é único. No decorrer do trabalho do projeto, circunstâncias imprevistas, correções, etc. podem ocorrer repetidamente. Dani Schneider Interiors não garante que esses prazos de amostra possam ser cumpridos. As datas reais serão confirmadas individualmente após o recebimento e análise das informações necessárias (planta baixa, fotos, detalhes do projeto finalizado). Os prazos dependem também da confirmação do depósito e da disponibilidade e participação do cliente ao longo das fases do projecto, bem como da aprovação oficial do cliente para uma fase especÃfica do projecto entregue.
4. A precisão do planejamento
O ponto de partida para o planejamento é a medição do imóvel, que é realizada pelo cliente.
Apesar do exame cuidadoso dos documentos recebidos do cliente e, se necessário, após o esclarecimento dos detalhes, não podemos aceitar qualquer responsabilidade por imprecisões e as consequências resultantes que surgem em nosso planejamento devido a informações imprecisas, ausentes ou incorretamente inseridas por parte de o cliente. As dimensões e outras informações que Dani Schneider Interiors disponibiliza ao cliente no âmbito do projeto devem ser entendidas como um guia e não podem ser aceitas por terceiros (por exemplo, artesãos) como informações vinculativas para seus fins sem verificação no local O designer deve ser contactado pelo cliente ou seu representante para que quaisquer dúvidas possam ser esclarecidas. Caso as dimensões e condições no local sejam tão divergentes que seja necessária uma revisão (gratuita, se incluÃda no pacote de serviços) ou mais aconselhamento, o designer deve ser contactado pelo cliente ou seu representante para que quaisquer dúvidas sejam esclarecidas.
5. Através da lista de compras
A lista de compras é uma lista de objetos, móveis e materiais com curadoria que foram pesquisados ​​online pelo designer a partir das informações disponibilizadas no site de cada marca. O designer não é responsável e não tem controle sobre a qualidade, problemas de entrega, condições dos fornecedores ou quaisquer diferenças materiais mostradas em relação às fotos do item fornecido
6. Revisões
Solicitações de mudança que estão incluÃdas no pacote de serviços escolhido pelo cliente, ou informações adicionais que nos são disponibilizadas após a teleconferência planejada e compromissos de feedback e que causam processamento adicional, podem levar a uma extensão dos prazos. Nenhuma responsabilidade é aceita por esses atrasos.
Solicitações de alteração adicionais que não estejam incluÃdas no pacote escolhido pelo cliente serão realizadas mediante um contrato de taxa adicional e assinatura do cliente.
7. Reclamações por danos e responsabilidade
As reivindicações contratuais e legais por danos pelo cliente contra Dani Schneider Interiors estão excluÃdas, a menos que sejam baseadas em uma violação de dever por negligência grosseira por Dani Schneider Interiors. Exclui-se a responsabilidade por danos resultantes da utilização das dimensões determinadas por Dani Schneider Interiors e outras informações fornecidas por terceiros.
8. Retirada / quebra de contrato
Se o serviço não for prestado no prazo acordado por qualquer motivo e o adiamento das datas não for razoável para o cliente, o cliente pode rescindir o contrato de acordo com a Seção 323 do Código Civil Alemão (BGB). Neste caso, o serviço parcial prestado não será reembolsado ao cliente.
9. Condições de entrega
Os projetos de Dani Schneider Interiors são transmitidos apenas em formato digital em formato PDF através de um link ou por e-mail.
10. Copyright
Dani Schneider Interiors mantém a propriedade do serviço até que o pagamento integral seja feito. Dani Schneider Interiors reserva todos os direitos autorais dos documentos criados. O cliente tem o direito de utilizar os serviços da Dani Schneider Interiors apenas para o projeto acordado em contrato. Outros direitos de uso do cliente devem ser acordados por escrito ou por e-mail. A utilização de planos que não façam parte do contrato ou a reprodução deve ser aprovado por Dani Schneider Interiors por escrito ou por e-mail. O cliente pode alterar os planos do designer por sua própria conta e risco. Dani Schneider Interiors reserva-se o direito de publicar os documentos do projeto para fins publicitários em seu próprio site e em outras mÃdias, sendo todos os dados pessoais do cliente anônimos. Se o cliente não o desejar, deverá notificar a sua objeção por escrito ou por e-mail o mais tardar após a conclusão do projeto.
11. Local de jurisdição, escolha da lei
O local de jurisdição é Munique. As partes concordam que a lei alemã deve ser aplicada à s suas relações jurÃdicas.



